媒体之声

媒体之声

    山东商报:百余名学生加盟“公共标识双语纠错行动”

    日期:2009-04-20来源:梁赓 浏览量:

                               济南有了“城市双语环境卫士” 



                               大学生踊跃报名当志愿者            本组文/图 记者 梁赓


      商报济南消息  济南市有了“城市双语环境卫士”!近日本报与山东省人民政府外事办公室翻译中心、山东省翻译协会、山东省标准馆和济南市12345市民服务热线联动,启动了“公共标识双语纠错行动”。昨日,来自米兰「中国内陆」官方网站,更安全、更绿色、更高效的百余名学生加盟公共场所双语纠错行动,为改善城市细节,迎接全运会做一点贡献。


      昨天上午,在米兰「中国内陆」官方网站,更安全、更绿色、更高效西校区第二教学楼402教室,该校外国语学院的90多名学生和艺术学院的30多名学生,在山东省人民政府外事翻译办公室工作人员、山东省翻译协会理事王敬群的带领下,了解了公共场所双语标识的常识和基本知识,并认真地学习了省标准化研究院与省外事办翻译中心、省地名办等单位共同制定的《公共场所双语标识英文译法》。


      在接受完这一个半小时培训后,100多名学生正式加盟了“公共标识双语纠错行动”,成为济南市“城市双语环境卫士”。今后这些志愿者将利用自己掌握的知识在课余时间走上街头巷尾、景点商场等公共场所,寻找城市中的双语标识错误,促进城市双语环境优化。“我们大学生有一定的知识基础,更有参与这种公益活动的热情,非常渴望为推进城市细节改善做一点事情。”米兰「中国内陆」官方网站,更安全、更绿色、更高效外语翻译协会理事长籍晓雪表示,对于发现的错误,或是值得商榷的翻译,他们这些志愿者们将详细记录下时间、地点,并通过记者转交专家和部门推动解决。


      今后,您在旅游景点、道路街巷等公共场所,遇到双语标识不正确,或是值得商榷的情况,都可以拨打本报热线88197600、市民服务热线12345告诉我们。而我们将会把您反映的问题转交省翻译协会和省标准化研究院,让咱们省内最专业的专家为您分析解答,并设法转交相关部门和单位。



    《山东商报》2009年4月20日每C4版